
Dálkové turistické stezky ve východním Tyrolsku
Jako dálkový turista ve východním Tyrolsku se nejen vydáte hledat sami sebe, ale také se naučíte milovat divokou samotu východního Tyrolska.
Jeden krok stíhá druhý, vaše mysl bloudí a pohled na okolní třítisícovky je inspirativní. Kdo chodí na dlouhé túry v národním parku Vysoké Taury ve východním Tyrolsku, určitě dorazí: sám o sobě a v daném okamžiku.
Obklopen nejvyššími horami Rakouska, na kamenitých cestách a napříč divokou a romantickou alpskou krajinou udává rytmus cesty tep přírody. Jste nejen přímo vystaveni počasí, ale i svému vlastnímu já. Protože na hranici kondice a možností turistika rychle připomíná cvičební terapii.
Nádherné výhledy, majestátní dravci, svišti a alpská růže po cestě – to jsou dojmy, které nakonec zůstanou a stanou se nezapomenutelnými vzpomínkami v každodenním životě.
https://www.osttirol.com/nationalpark-hohe-tauern/discover-und-erleben/weitwanderwege-im-nationalpark-hohe-tauern/
Zažijte divokou samotu východotyrolských hor
Vydejte se pěšky a poznejte hory a údolí okresu Lienz, částečně také v oblasti národního parku Vysoké Taury, intenzivně a zblízka po různých trasách. Nádherný výhled, čerstvý vzduch, sportovní vyžití a zastavování na chatách, salaších a hospůdkách - to vše se snoubí s dálkovou turistikou k nezapomenutelnému zážitku.
Čím jsou ale trasy přes Východní Tyrolsko tak výjimečné? Díky krajině. Tato neúnavná divočina, kterou lze v Alpách nalézt jen zřídka. Osamělost, kterou se turista toulá, když nechal těch pár osad za sebou a putoval hlouběji a hlouběji do vysokohorské divočiny. Lemované třítisícovkami, bystřinami a horskou zemědělskou kulturní krajinou.
Der Iseltrail - Ostrovní stezka
Příjemná turistika podél nejdelší volně tekoucí ledovcové řeky v Alpách
Jedinečná dobrodružná cesta kouzelným vodním světem s individuálně volitelnými sekcemi!
Od slunného dolomitského města Lienz v zeleném údolním dně až k arktické ledovcové bráně v národním parku Vysoké Taury. Od krásné kulturní krajiny až po odlehlou alpskou divočinu. Vždy doprovázený osvěžujícím živlem vody, kolem luk, štěrkových břehů, soutěsek, peřejí a vodopádů: nová Iseltrail odhaluje pulzující záchranné lano Východního Tyrolska jako dopravní pás pohádkově nedotčené přírodní krásy. A milovníci přírody mají u nohou nádherný horský svět. Řeka se někdy poklidně řítí kolem malebných kulis, jindy dramaticky burácí v nespoutaném temperamentu, jindy tajemně pění a ukazuje se mnoha tvářemi. Ať už jste milovník přírody, výletník, fanoušek divočiny nebo uprchlík z horka: následujte svůj tok.
Průběžně značená turistická trasa s četnými výhledy na kouzelná místa byla otevřena v létě 2020. Iseltrail využívá především stávající cesty. Veškerá stavební opatření jsou prováděna pečlivě s cílem chránit přírodu. S celkovou délkou 74,19 kilometrů a celkem 2169 metrů do kopce je Iseltrail rozdělena do 12 individuálně volitelných úseků. Přístupné třemi způsoby:
Veřejné autobusy do jednotlivých sekcí s pevným ubytováním, využití zdarma s kartou hosta od vašeho ubytovatele. Pokud potřebujete kartu hosta před vaším prvním přenocováním v Osttirol, tedy v den vašeho příjezdu, kontaktujte nás prosím na Turistických informacích Osttirol na čísle +43 50 212 212 nebo na info@osttirol.com
Parkování je k dispozici v Lienzu.
Túra se stanem – z kempu do kempu:
Poslední etapa: Nutné přenocování v Clarahütte.
https://www.osttirol.com/entdecken-und-erleben/sommer/wandern/weitwanderwege/iseltrail/
Der Adlerweg in Osttirol - Orlí procházka ve východním Tyrolsku
Jdi tam, kam letí orel
Orel se hrdě vznáší vysoko na oblohu, nerušeně krouží a zdá se být vzdálený od každodenního života. Tento pocit mohou od letošního léta zažít hosté ve východním Tyrolsku, když se vydají na Adlerweg. S Adlerweg byla vytvořena alpská horská stezka, která poskytuje turistům jedinečné výhledy. Jako dravec máte seshora nádherný výhled dolů do údolí a nejrozmanitějších horských pásem - většina etap běží ve stálé nadmořské výšce mezi 2000 a 2500 metry.
K desátému výročí Orlí procházky byly trasy kompletně přepracovány. Ve východním Tyrolsku vede devět etap ze Strödenu na úpatí Großvenediger do Stüdlhütte na Großglockneru v celkové délce téměř 100 kilometrů.
Pokud půjdete po nejkrásnější spojnici dvou nejvyšších hor Rakouska jako celku, musíte zvládnout sportovních 8000 výškových metrů do kopce a z kopce. Adlerweg se nezaměřuje pouze na působivou přírodu, ale také na alpskou historii, která se zde psala. Jdete takříkajíc po stopách velkých alpských průkopníků, ale samozřejmě s mnohem větším pohodlím. Mnohé z chat, kde se dá pohodlně přenocovat a pochutnat si na východotyrolských specialitách – dokonce i na večeři o několika chodech na Stüdlhütte – bývaly jednoduché horské chaty.
Pokud se chcete vydat po stopách orla, musíte mít dobrou fyzickou kondici, mít jistotu a někdy se nebát výšek. Průměrná denní etapa má deset kilometrů a pěší túra pět hodin. Prohlídku ale nemusíte absolvovat na jeden zátah: každý den můžete sestoupit do údolí a trasu si individuálně zkrátit.
https://www.osttirol.com/discover-und-erleben/summer/wandern/weitwanderwege/adlerweg/
Der Höfe Trail Osttirol
Höfe Trail Osttirol vede horskou zemědělskou kulturní krajinou v údolích Tyrolean Gail a Lesach. „Blízko života“ umožňuje setkání s lidmi, kteří v této nedotčené a rozmanité krajině pracují.
Po výstupu ze Sillianu do tyrolského Gailtalu vede Höfe Trail Osttirol ve třech etapách v délce asi 30 km obzvláště atraktivní, z velké části umělou krajinou. Přes seno louky, plné bezpočtu kvetoucích rostlin a hmyzu, přes pečlivě udržované modřínové louky se dá snadno projít od farmy k farmě po starých cestách. Krátké denní etapy v blízkosti údolí v průměru pouhých 10 km mezi obcemi a etapovými městy Kartitsch, Obertilliach a Untertilliach zvou k lenošení a zábavě.
„Farmářské zážitky“ s místními farmáři podél stezky nabízejí speciální příležitost proniknout ještě hlouběji do inteligentního soužití člověka a přírody. Návštěvník je ve stanovených časech zván, aby se zapojil do chytrého a udržitelného hospodaření v souladu s přírodou, které je po generace základem hospodářské činnosti v tyrolském Gailu a Lesachtalu, a aby se seznámil se starými znalostmi údolí.
Zážitky z farmy: Kontaktujte prosím turistickou informační kancelář Obertilliach nebo oficiální rezervační centrum Farm Trail a zjistěte, kdy se můžete "vrátit" a zarezervovat si svůj zážitek z farmy! Zážitky na farmě jsou možné pouze po předchozí domluvě a v plánovaných termínech.
https://www.osttirol.com/discover-und-erleben/summer/wandern/weitwanderwege/hoefe-trail/
Herz-Ass Villgratental - Srdcové eso Villgratental
Horská panoramatická stezka kolem pohoří Villgrat
Horský výlet kolem Villgratental
Na začátku byl nápad, obeplout údolí Villgrater na jeden zátah. Pocit ponořit se do moře slavných vrcholů východních Alp a zažít vysokohorské údolí ze zcela nové perspektivy byl inspirující. Zrodila se myšlenka vysokohorské túry pro nadšence v srdci východních Alp. Vysoké horské údolí jako srdce uprostřed východních Alp a vrcholky a hřebeny pohoří Villgrat tvoří rámec velkého turistického dobrodružství. Představují se tváří v tvář majestátním vrcholům velkých horských osobností, jako je Großglockner na severu a Drei Zinnen ze Sextenských Dolomit na jihu. Nekonečný výhled na západ, daleko za Zillertalské Alpy pokryté věčným ledem, a na východ, daleko za vrcholky korutanských hor a štíty Vysokých Taur, vrhá na turisty kouzlo.
Tlukot srdce v pěti pěších etapách
V pěti etapách na základě původního výstupu spojuje Herz Ass jako smyčka v dárkovém balení 50 horských vrcholů, 50 mohutných vrcholů, které vždy s láskou uzavíraly odlehlé údolí Villgratental.
Hlavní trasa je vedena jako panoramatická stezka ve výšce přes 2000 m nad mořem, takže impozantní hory východních Alp a malebnou krásu údolí Villgraten lze zažít stejně působivým způsobem.
Na každé etapě se nabízí speciální vrcholový zážitek jako alternativní trumf pro horské turisty v dobré fyzické kondici. Na druhou stranu, vysokohorský turista zažije pohodlnou horskou panoramatickou stezku mezi východním a jižním Tyrolskem přes vysokohorské pastviny, křišťálově čistou
Horská jezera, bizarní skalní krajiny a podél prastarých cest, stezek a lovců, pastýřů, pašeráků a válečníků (vojáků). Milníky jsou rozvrženy tak, že ubytování je někdy možné přímo na místě nebo s dopravním spojením ve vesnicích a lokalitách ve vysokém údolí.
https://www.osttirol.com/entdecken-und-erleben/sommer/wandern/weitwanderwege/herz-ass-villgratental/
Der Karnische Höhenweg
Carnic High Trail
Skvělý zážitek z hor!
11 chat - 30 nenáročných turistických vrcholů - "Friedensweg" č. 403
Karnische Höhenweg neboli „Friedensweg“ (KHW 403) vede podél celého Karnische Kamm, který vede podél hranice mezi Rakouskem a Itálií. Ze Sillianu do Arnoldsteinu je dlouhá 156 km (vzdušnou čarou cca 105 km), která je rozdělena do 8-11 denních etap a dá se absolvovat s celkovou dobou chůze 26,5 hodiny.
O něco delší úsek východně od Plöckenpass nabízí mírnou horskou krajinu s rozsáhlými alpskými loukami a horami pro nenáročnou turistiku. Na západ od Plöckenpassu se část horolezeckého zájmu táhne podél nejvyšších vrcholů Karnského hřebene. Hranice mezi zeměmi EU Rakouskem a Itálií, která je dnes zcela bezproblémová, byla ještě před několika desítkami let (během první světové války) těžce zkoušenou oblastí.
Četné lávky, rozsáhlé příkopy, zbytky starých poloh, skalní jeskyně vyhloubené do bunkrů a vojenské hřbitovy připomínají strašné časy mezi lety 1915 a 1918.
Tisíce mužů tehdy musely vytrvat v létě i v zimě ve výškách mezi 2000 a 2700 m, nosit velké množství munice a zbraní a bydlet v provizorních příbytcích za těch nejnepříznivějších podmínek.
Mnozí přitom přišli o své často velmi mladé životy. Kromě nepřátelských útoků si svou daň vybraly i laviny, nemoci a omrzliny.
Části stezky, které byly v průběhu desetiletí zničeny, byly od roku 1974 obnoveny - aby tvořily jednu spojovací cestu, která dnes slouží ke spojení horských nadšenců z celého světa.
https://www.osttirol.com/discover-und-erleben/summer/wandern/weitwanderwege/der-karnische-hoehenweg/
2TälerTrail
Přeshraniční dálková turistická trasa v horském vodním ráji Defereggental.
Tam, kde se vždy pohybovali horští zemědělci, horníci, kostelníci a pašeráci, vede přeshraniční „2TälerTrail“ z východního do Jižního Tyrolska. V šesti denních etapách a celkem na 90 kilometrech vede dálková turistická trasa z Hopfgartenu v Defereggenu přes St. Jakob in Defereggen a sedlo Staller do Rasun v údolí Antholz. 2TälerTrail záměrně není vysokohorská dálková turistická trasa ani jednotvárná údolní turistická trasa, ale cesta mezi nimi. Vede ve střední nadmořské výšce, mezi vysokým alpským terénem a dnem údolí. Scénáře vysokých hor se střídají s horskou zemědělskou krajinou. Výhledy na zasněžené vrcholky skupiny Lasörling, pohoří Villgrater a skupiny Rieserferner se střídají s fascinujícími výhledy na vesnice v údolí. Obrazně řečeno, turista nejde na střechu nebo do přízemí, ale na balkon Alp. Na konci každé denní etapy je vždy dosaženo místa, kde si můžete vybrat nocleh v penzionu, hostinci nebo hotelu.
https://www.osttirol.com/entdecken-und-erleben/sommer/wandern/weitwanderwege/2taelertrail/
Der Schobertreck im Debanttal
Prozkoumejte nejkrásnější vyhlídková místa v Debanttalu.
Tento alpský trek vás zavede na nejkrásnější vyhlídky v Debanttalu a nabízí možnost vystoupat na tři třítisícové vrcholy v drsné krajině Schober Group. Tmavě modrá obloha, křišťálově čistá voda horských potoků a jezer a také útulné večery na chatě – tak se vaše prázdninové dny na horách stanou něčím výjimečným.
https://www.osttirol.com/discover-und-erleben/summer/wandern/weitwanderwege/schobertreck/
Hochalpiner Pilgerweg Prägraten a.Gr. - Vysokoalpská poutní stezka Prägraten a.Gr.
Nejvyšší křížová cesta v Alpách v Prägraten am Großvenediger
Zázraky stvoření lze obdivovat ve všech ročních obdobích. Tato myšlenka také přesvědčila zodpovědné v údolí: spojit úžasné Boží stvoření s jádrem křesťanské víry. Otevřete své smysly pohledu na nádherné hory a svatá místa kříže.
Kráčejte po této křížové cestě s Božím požehnáním, dobrými botami, odpočinkovými přestávkami, přátelskými lidmi a novými dojmy. Prodlévejte, dívejte se, žasněte, přemýšlejte, modlete se. Nic nebude stejné.
Jednotlivé stanice, od kaple Hubertus v Hinterbichlu, ke kapli heiliggeistů v Bichlu, přes různé vrcholy a alpské pastviny až ke kapli Maria Hilf ve Wallhornu, vás nakonec dovedou k farnímu kostelu sv. Andrease v Prägraten am Großvenediger.
https://www.osttirol.com/entdecken-und-erleben/sommer/wandern/weitwanderwege/hochalpiner-pilgerweg/
Der Große Törl-Weg
Speciální horský zážitek pro sportovní turisty.
7 Törln, 4 vrcholy a 3 chaty - západo-východní přechod Lienzských Dolomit je speciální horský zážitek pro sportovně ambiciózní. Pěší turisté s většími dětmi pochodují nádhernou horskou scenérií od chaty k chatě, zkušenější horolezci zdolávají prakticky „mimochodem“ i nejkrásnější vrcholy Lienzských Dolomit jako Große Sandspitze, Große Gamswiesenspitze nebo Spitzkofel. Některé jsou nenáročné na lezení, jiné vyžadují horolezecké dovednosti (ferraty). Prohlídku lze absolvovat za 4 až 5 dní.
https://www.osttirol.com/entdecken-und-erleben/sommer/wandern/weitwanderwege/der-grosse-toerl-weg/
Virgentaler Sonnseitenweg
Virgentaler Sonnseitenweg spojuje zážitek z přírody s legendárními příběhy a zvyky našeho údolí. Jedinečná túra se táhne od alpského života a historických odpočívadel k poutnímu kostelu "Maria Schnee".
Virgentaler Sonnseitenweg spojuje řadu rustikálních chat a alpských pastvin na sluneční terase Virgental. Vede z Matrei in Osttirol přes Virgen do Prägraten am Großvenediger - vždy po slunečné straně údolí.
Fáze 1:
Matrei in Osttirol 975 m - Prossegg (71) Thiemeweg (54), Strumerhof (1 445 m) - Zedlach 1 260 m
Doba chůze: 5 hodin
Fáze 2:
Parkoviště Zedlach 1260 m – směr Lahntaleralm (42) Obersonnberg (42) – Rabensteinweg (35) – Marin – Allerheiligenkapelle – Gottschaunalm (15) – Schmiedleralm (34,34b) – Nilljochhütte 1975 m (přes noc)
Doba chůze: 5,5 - 6 hodin
Fáze 3:
Nilljochhütte 1975 m - Bodenalm (20) - Liegstätten okružní turistická stezka Timmeltal (28) - Wiesachweg (20) - Katinweg (23) - Redler Stein - Hell Maurach (22a) - Stabanthütte 1777m
4,5 až 5 hodin - v závislosti na pobytu v kotvištích
Fáze 4:
Stabanthütte – silnice (22) – křižovatka Lumalm (22b) – vysokohorská stezka Hinterbichl (20) – Alter Dorfertalweg - Hinterbichl – hostinec „Islitzer“ – turistická stezka Ströden (67) – silnice Pebellalm a Islitzeralm (911) – vodní show
3 až 3,5 hodiny - v závislosti na tom, kde se u vodní show zdržíte
Upozornění: Lesní naučná stezka Zedlacher Paradise je uzavřena!
Další informace o etapách včetně přesných směrů jsou k dispozici zde!
https://www.osttirol.com/nationalpark-hohe-tauern/discover-und-erleben/detail/virgentaler-sonnseitenweg/
Lasörlingtreck
Za 3 dny malebnou horskou krajinou skupiny Lasörling
1. etapa:
Túra začíná v St. Jakob/Ausserberg a vede jedinečně atraktivní horskou oblastí s tmavými skalnatými štíty, světle zbarvenou vodou a zvláště pestrobarevnou horskou květenou. Po výstupu nad údolím Trojer Alm se dostanete do těžební oblasti, kde máte také možnost udělat si odbočku k hornickým domkům. Pokračujte po ploché horské stezce vysoko nad Trojer Almen k chatě Neue Reichenberger Hütte. Po občerstvení máte možnost vystoupat na Hüttenberg, tyčící se Gösleswand (2 913 m).
Nocleh: Nová Reichenberger Hütte
2. etapa:
Pokračujeme přes Rote Lenke, Kleinbachboden a Prägarter Törl k chatě Lasörlinghütte. Sjezd z Rote Lenke vede divoce členitou oblastí s velkými balvany do Kleinbachboden a pak opět do kopce k Prägarter Törl. Můžete se rozhodnout, zda jste ještě dostatečně fit na výstup na Lasörling (3 098 m), nebo zda půjdete přímo dolů k chatě Lasörlinghütte. Pokud se odvážíte zdolat vrchol, budete za náročný výstup odměněni úchvatným výhledem na celé Vysoké Taury. Po sjezdu přes Glaurit dorazíte do cíle dnešní etapy, k chatě Lasörlinghütte.
Nocleh: Lasörlinghütte
3. etapa:
Poslední etapa prohlídky vás opět zavede nahoru. Za Gumpenlacke se dostanete do Speikboden nad Steinkastalem. Výhled je nádherný: na jih je vidět přes Defereggental k vápencovým obrům Dolomit, při pohledu na sever jsou nad Virgentalem vidět mohutné, zaledněné třítisícovky Benátské skupiny.
Túra pokračuje po hřebeni přes Donnerstein na Griften. Dole už je vidět Zupalseehütte, ke které také sestupujete. Po posledním úseku od Zupalseehütte k Wetterkreuzhütte můžete sjet taxíkem dolů do údolí Virgen.
https://www.osttirol.com/nationalpark-hohe-tauern/discover-und-erleben/detail/lasoerlingtreck/
Großglocknerrunde - Prohlídka Grossglockneru
V mezinárodním roce hor (2002) položil Rakouský alpský klub ve spolupráci s národním parkem Vysoké Taury základ pro túru na Großglockner. V srdci národního parku Vysoké Taury s jeho kontrasty mezi působivou, zaledněnou vysokohorskou krajinou a po staletí obdělávanou horskou zemědělskou kulturní krajinou nabízí okruh Glockner jedinečný přírodní a turistický zážitek.
https://www.osttirol.com/nationalpark-hohe-tauern/discover-and-experience/detail/grossglockner-round/
Knappentreck - Hornický trek
1. etapa:
Cesta do minulosti začíná v centru obce St. Jakob i. D. v tradičním, téměř 400 let starém obchodním domě, odkud se pěší turisté vydávají po stopách horníků ve východotyrolských horách. Cestou k chatě Neue Reichenberger Hütte dorazíte k těžařským šachtám v Trojeralmtal.
Cílem této první etapy je Neue Reichenberger Hütte. Po večerním vydatném občerstvení máte také možnost vystoupat na jednu z horských chat a nádhernou panoramatickou horu Bachlenkkopf (2 762 m).
Nocleh: Nová Reichenberger Hütte
2. etapa:
Po klidné snídani na Reichenberger Hütte začíná druhá etapa. Prvním cílem je tyčící se Gösleswand (2 913 m). Cesta vede turisty dále přes Rote Lenke a Kleinbachboden do divoce romantického Kleinbach Alm. Cestou určitě můžete objevit jednu nebo dvě zvláštnosti Vysokých Taur.
Poslední část cesty vede nejnižší částí údolí Kleinbach k vodopádům Umbal. Zde máte možnost dozvědět se zajímavosti o formativní síle vody na vodopádech NaturKraftWeg Umbal a zblízka zažít mohutné vodopády na pravděpodobně nejpůsobivější části ostrova. Po konečné zastávce na Pebellalm nebo Islitzeralm se poslední část této túry vede po lesní cestě do Strödenu.
Abyste si ušetřili výměnu auta, můžete cestu do parku a zpět absolvovat také turistickým autobusem národního parku (Transfer Virgental - Defereggental). Informace o dopravních časech získáte v kancelářích turistické kanceláře Osttirol (+43 50 212 212)
https://www.osttirol.com/nationalpark-hohe-tauern/discover-und-erleben/detail/knappentrekk/
